既然喜欢那肯定不能冷淡。
“娜莱,怎么没有上?去休息。”左鸾压低嗓音主动的跟娜莱打招呼。
娜莱微微一愣抬头推了推脸上?的眼镜:“斯派罗,你的声音是?怎么回事。”
“外城的食物实在?太难吃了,他们在?里面加了沙砾,刮伤了我的嗓子。”左鸾做出一幅气恼的样子。
“我小小的教训了他们一顿,让他们知道什么是?诚实。”左鸾微抬下巴显得有些傲慢。
娜莱非常不喜欢斯派罗这幅面对贫民时傲慢的样子,十分气愤的说:“你怎么能这样,要?知道他们都是?一群可怜人,能找到谋生的手段已经很不容易,你怎么能这样苛责他们。”
左鸾有点不懂面前姑娘的脑回路:“他们伤害了我的嗓子,我让他们付出代价这很正常吧。”
“你可能不知道他们都是?很可怜的,我是?贫民出生我知道,吃不饱穿不暖的滋味。”娜莱据理?力争:“你身?为一位穿金戴银的贵族放他们一马不应该吗?”
“我可怜他们,谁来可怜我的嗓子。”
左鸾仿佛看?到了圣母的光环在?娜莱的身?上?闪耀,并且还想给自己也?套一个圣母光环。
好像玛丽苏小说里坚韧不拔的灰姑娘女主角。
但凡今天左鸾真是?个贵族少爷,就会挑起她的下巴说。
女人,你真特别。
女人,你成功的引起了我的注意力。
左鸾无意在?这件事上?跟她多纠缠,而且嗓子的问题本就是?她随口胡说的:“可我只知道我是?他的顾客,是?付了钱的,而他没有服务好我这位顾客。”
说完左鸾就转身?上?楼去找自己的房间。
只留下娜莱冲左鸾无望的呐喊:“斯派罗!你的贵族毛病简直没救了,趾高气昂的样子令人恶心。”
左鸾将娜莱抛在?脑后,看?见一位仆人装扮的老人走过来抬手示意他停下:“我的房间在?哪。”
老人不安的拧动手里的抹布:“请问少爷您的名字是??”
“威尔士,斯派罗。威尔士。”
“您跟我来。”
第38章营救行动
旅店的房间不大?,就放了一张床一张桌子和衣柜,斯派罗的行李放在门口,应该是旅馆的仆人送上来的。
左鸾走进房间佯装随手给了引路老者一笔小?费,老者感恩戴德连连道谢。